ImageShack | Desdobramentos | Google Toolbar | Sites úteis | Belos Downloads!
nosso Grupo
08 de Setembro de 2010, 23:00:20 *
Olá, Visitante. Por favor Entre ou Registe-se se ainda não for membro.
Perdeu o seu e-mail de activação?

Entrar com nome de utilizador, password e duração da sessão
Agora a nossa Google Toolbar também tem TV! Faça o download aqui...
 
   Início   Ajuda Pesquisa Calendário Chess Entrar Registe-se Google regras  
Páginas: [1]   Ir para o fundo
  Imprimir  
Este Tópico ainda não foi classificado!
Você ainda não classificou este Tópico. Quer classificar?
Autor Tópico: O achamento  (Lida 247 vezes)
0 Membros e 1 Visitante estão a ver este tópico.
Felipa
Sr. Member
****

Karma: 14
Offline Offline

Sexo: Feminino
Mensagens: 317


Sou poeta por inspiração e imposição da alma...

Sistema Operativo:
Windows Vista Windows Vista
Browser:
MS Internet Explorer 8.0 MS Internet Explorer 8.0


Ver Perfil WWW
« em: 23 de Abril de 2010, 22:38:39 »

No ano 2000, aquando das comemorações dos 500 anos da Descoberta do Brasil, não sei a que propósito toda a gente em Portugal dizia "achamento". Eu achei esse nome inapropriado e na altura compus estes versos, que nunca publiquei.
Ontem foi mais um aniversário, mas eu só hoje me lembrei disso e resolvi publicar aqui esses versos. Espero que os nossos amigos brasileiros não se ofendam...

Achamento, dizem que foi achamento
O que sempre tinha sido descoberta
Mas eu, que não tenho a mente aberta
Continuo a achar que foi descobrimento.

Perdoem o meu fraco entendimento
Minha esperteza é sol de pouca luz
Mas penso que o caso de Vera Cruz
Não foi achado, foi antes descobrimento.

Se bem entende o meu fraco entendimento
Descobriu-se a terra do pau-brasil;
Álvares Cabral, dia vinte e dois de Abril
Ano da graça era o de mil e quinhentos.

Não achou, porque não estava perdido
Mas descobriu, e ficou feliz decerto
Ao saber o que tinha descoberto:
Vera Cruz, por Brasil mais conhecido.

Já me chamam nomes feios, pela certa
Admito não ter mui entendimento
Mas não gosto da palavra achamento
Para mim o vero nome é descoberta…

(Felipa Monteverde)
Registado

Marta
Administrator
Sr. Member
*****

Karma: 6
Offline Offline

Sexo: Feminino
Mensagens: 372


Sistema Operativo:
Windows Vista Windows Vista
Browser:
Firefox 3.6.3 Firefox 3.6.3


Ver Perfil WWW
« Responder #1 em: 24 de Abril de 2010, 10:25:11 »

Realmente, tanta polémica à volta do termo mais apropriado sem nenhuma razão de ser. Descoberta não é o mesmo que 'primeira descoberta' pelo que aqueles que preferem o termo achamento não devem ficar incomodados. Foi a descoberta do Pedro! Ele descobriu para si, apesar de outros já o terem descoberto antes dele. Eu ontem descobri um site novo mas ele já existia antes de eu o ver.

Se formos por esse caminho, poucas coisas se descobrem.

Deixo aqui, para quem quiser perder tempo, o significado da palavra 'descoberta' segundo o Dicionário Online da Priberam:
http://www.priberam.pt/DLPO/default.aspx?pal=descoberta

Eu também prefiro ver as coisas desta forma:
1. Achar o ignorado, o desconhecido ou o oculto.
Registado

A maneira como os bancos ganham dinheiro é tão simples que é repugnante. John Galbraith (economista norte-americano, 1908-2006)

A nossa toolbar é um espectáculo! Olhe aqui...
Click aqui para fazer o download da nossa Google toolbar.
Felipa
Sr. Member
****

Karma: 14
Offline Offline

Sexo: Feminino
Mensagens: 317


Sou poeta por inspiração e imposição da alma...

Sistema Operativo:
Windows Vista Windows Vista
Browser:
MS Internet Explorer 8.0 MS Internet Explorer 8.0


Ver Perfil WWW
« Responder #2 em: 25 de Abril de 2010, 19:05:11 »


O termo "achamento" não me agrada por uma simples razão, independentemente do seu significado: acho que não é uma palavra comum no português de Portugal, penso que será mais utilizada no Brasil, e por isso não achei correcto que se dissesse achamento em vez de descobrimento. Tudo bem que se diga no Brasil, mas em Portugal, não.
Há palavras que se utilizam no Brasil e em Portugal não e têm de se perceber essas diferenças. Por exemplo: ultimamente li, por mais de uma vez, a palavra "estadunense". Depreendi, pelo teor do artigo, que se referia a uma pessoa natural dos Estados Unidos da América, mas nunca soube que fosse utilizada essa expressão em português de Portugal. Para nós, os estadunenses são norte-americanos. E como esta há outras, e são estas diferenças que nos tornam únicos.
Podemos e devemos aprender novas línguas, mas o que não deveríamos era deixar-nos absorver por elas. Francês, inglês, espanhol, etc, tudo bem que sejam aprendidas e faladas, mas a utopia de uma língua universal está longe de acontecer e por isso o melhor será cada um preservar a sua o melhor que souber e puder, embora sem sentimentos de qualquer tipo de superioridade ou inferioridade em relação às outras...
É de louvar o povo mirandês, que soube lutar pelo direito a ver reconhecida como segunda lìngua, em Portugal, a linguagem falada na sua terra, em vez de se deixar simplesmente absorver pelo português...

ps: desculpe só responder hoje, Marta, mas a minha net de vez em quando dá-lhe o badagaio e fico sem pano para todas as mangas que tenho de compôr...

ps
Registado

Páginas: [1]   Ir para o topo
  Imprimir  
 
Ir para:  

* Permissões
Você não pode postar novos tópicos.
Você não pode postar respostas.
Você não pode postar anexos.
Você não pode editar as suas mensagens.
BBCode Activado
Smilies Activado
[img] Activado
HTML Desactivado

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.10 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC
SMF customization services by 2by2host.com
XHTML 1.0 válido! CSS válido!