Felipa
Sr. Member
  
Karma: 14
Offline
Sexo: 
Mensagens: 317
Sou poeta por inspiração e imposição da alma...
Sistema Operativo:
 Windows Vista
Browser:
 MS Internet Explorer 8.0
|
 |
« em: 23 de Abril de 2010, 22:38:39 » |
|
No ano 2000, aquando das comemorações dos 500 anos da Descoberta do Brasil, não sei a que propósito toda a gente em Portugal dizia "achamento". Eu achei esse nome inapropriado e na altura compus estes versos, que nunca publiquei. Ontem foi mais um aniversário, mas eu só hoje me lembrei disso e resolvi publicar aqui esses versos. Espero que os nossos amigos brasileiros não se ofendam...
Achamento, dizem que foi achamento O que sempre tinha sido descoberta Mas eu, que não tenho a mente aberta Continuo a achar que foi descobrimento.
Perdoem o meu fraco entendimento Minha esperteza é sol de pouca luz Mas penso que o caso de Vera Cruz Não foi achado, foi antes descobrimento.
Se bem entende o meu fraco entendimento Descobriu-se a terra do pau-brasil; Álvares Cabral, dia vinte e dois de Abril Ano da graça era o de mil e quinhentos.
Não achou, porque não estava perdido Mas descobriu, e ficou feliz decerto Ao saber o que tinha descoberto: Vera Cruz, por Brasil mais conhecido.
Já me chamam nomes feios, pela certa Admito não ter mui entendimento Mas não gosto da palavra achamento Para mim o vero nome é descoberta…
(Felipa Monteverde)
|
|
|
|
|
Registado
|
|
|
|
|
Marta
|
Realmente, tanta polémica à volta do termo mais apropriado sem nenhuma razão de ser. Descoberta não é o mesmo que 'primeira descoberta' pelo que aqueles que preferem o termo achamento não devem ficar incomodados. Foi a descoberta do Pedro! Ele descobriu para si, apesar de outros já o terem descoberto antes dele. Eu ontem descobri um site novo mas ele já existia antes de eu o ver. Se formos por esse caminho, poucas coisas se descobrem. Deixo aqui, para quem quiser perder tempo, o significado da palavra 'descoberta' segundo o Dicionário Online da Priberam: http://www.priberam.pt/DLPO/default.aspx?pal=descobertaEu também prefiro ver as coisas desta forma: 1. Achar o ignorado, o desconhecido ou o oculto.
|
|
|
|
|
Registado
|
|
|
|
Felipa
Sr. Member
  
Karma: 14
Offline
Sexo: 
Mensagens: 317
Sou poeta por inspiração e imposição da alma...
Sistema Operativo:
 Windows Vista
Browser:
 MS Internet Explorer 8.0
|
O termo "achamento" não me agrada por uma simples razão, independentemente do seu significado: acho que não é uma palavra comum no português de Portugal, penso que será mais utilizada no Brasil, e por isso não achei correcto que se dissesse achamento em vez de descobrimento. Tudo bem que se diga no Brasil, mas em Portugal, não. Há palavras que se utilizam no Brasil e em Portugal não e têm de se perceber essas diferenças. Por exemplo: ultimamente li, por mais de uma vez, a palavra "estadunense". Depreendi, pelo teor do artigo, que se referia a uma pessoa natural dos Estados Unidos da América, mas nunca soube que fosse utilizada essa expressão em português de Portugal. Para nós, os estadunenses são norte-americanos. E como esta há outras, e são estas diferenças que nos tornam únicos. Podemos e devemos aprender novas línguas, mas o que não deveríamos era deixar-nos absorver por elas. Francês, inglês, espanhol, etc, tudo bem que sejam aprendidas e faladas, mas a utopia de uma língua universal está longe de acontecer e por isso o melhor será cada um preservar a sua o melhor que souber e puder, embora sem sentimentos de qualquer tipo de superioridade ou inferioridade em relação às outras... É de louvar o povo mirandês, que soube lutar pelo direito a ver reconhecida como segunda lìngua, em Portugal, a linguagem falada na sua terra, em vez de se deixar simplesmente absorver pelo português...
ps: desculpe só responder hoje, Marta, mas a minha net de vez em quando dá-lhe o badagaio e fico sem pano para todas as mangas que tenho de compôr...
ps
|
|
|
|
|
Registado
|
|
|
|
|